Se la scorsa notte, mente dormivi, l'intero universo avesse raddoppiato le sue dimensioni, non te ne saresti accorto.

Se la scorsa notte, mente dormivi, l'intero universo avesse raddoppiato le sue dimensioni, non te ne saresti accorto.

Milano sguardo maligno di Dio
zucchero e catrame Milano ogni volta
che mi tocca di venire
mi prendi allo stomaco
mi fai morire
Milano senza fortuna
mi porti con te
sotto terra o sulla luna

Sono entrato in possesso di questo stupendo documento: un disco in vinile, a cura di Luisa Del Giudice, che raccoglie alcuni brani popolari della canzone delle nostre terre. E' stato registrato a Colleri di Brallo nel 1987.
A puntate cercherò di pubblicare alcuni brani e alcune informazioni riguardo l'opera.
Iniziamo col dire che fa parte della collana "Ricerche etnomusicologiche – archivio sonoro", collana discografica realizzata dal Dipartimento di Musica e Spettacolo dell'Università di Bologna e dal Comitato Nazionale Italiano dell'International Council for Traditional Music (UNESCO). Raccoglie materiali sonori delle culture tradizionali con l'intento di presentare ricerche organiche su specifiche situazioni e problemi. Ogni disco è accompagnato da un libretto informativo il più ampio possibile, con trascrizioni musicali.
"Canto narrativo al Brallo" – La tradizione musicale nell'Appennino Pavese e i suoi protagonisti: il repertorio di canti narrativi della famiglia Tagliani, opera realizzata con il contributo dell'Amministrazione Provinciale di Pavia Assessorato all'Istruzione, Cultura e Formazione Professionale. Registrazioni, edizione e note di Luisa Del Giudice. Trascrizioni musicali: Linda Levin, Los Angeles. Mastering: George Charouas, GTM Producionts, Los Angeles. Febbraio 1990
Siamo noi, siamo in tanti, ci nascondiamo di notte per paura degli automobilisti, dei linotipisti. Siamo i gatti neri, siamo I cattivi pensieri, e non abbiamo da mangiare…

C'è chi si limita a vedere le crepe nelle cose: io vedo la luce che entra da quelle crepe!

Ho deciso di essere felice, e questo mi rende felice

Come il vento. Viaggio.


"Più di tutto mi ricordo il futuro"
Salvador Dalí

Se Dio esiste: chi è?
Se non esiste: chi siamo?

Sto bene anche senza di ME, ma non senza di TE

Abele l’era bònn, Caino mea taant, a l’era in sö la Bibbia, ma l’era mea un Saant. I eren düü fredèj, ma i eren l’uppòst, diversi del tütt, cumè i pastigli e i süppòst. Abele l’era bell, cumè un atuur francees, Caino l’era brött, che s’cepàva i cineprees. Abele l’era voolt e anca ben piazzàa, Caino l’era göbb e sempru incazzàa.
Sèmm al muund in düü e vöen me sta söi bàll, dumà a vardàll in fàcia me vee vöeja de cupàll. L’è grand e gròss, ma appèna l’è de spàll ghe foo vedé me cume l’è bèla la mia vàll!
Abele cantava le lodi al Signuur cun la vuus meludiusa che el parèva un tenuur, Caino, stunàa el ghe pruvàva per uur, el pàreva un purcèll scüsciàa de un tratùur. Perfino il buon Dio un dè l’ha ciamàa, l’ha stupàa i urècc e pö dopu el g’ha parlaa: Caro Caino, se te voret pregà, sun pròpi cuntèent ma desmètela de cantà, altrimenti i me angeli me perden i piöemm e tücc i pèss i me nèghen in del fiöemm.
Abele l’era in furma e vegetariàn, mangiàva un zìcch de üga e un tuchetènn de pàn e dopu una giurnàda passàda a lavurà el gh’era ammò la forza de cantà e de balà. Caino el cùpava tütt quèll che se muvèva, el majàva cumè un lùff e vacca se’l bevèva e dopu una girnàda passàda ciùcch desfàa, se tràva in söel praa e pö el tacàva a runfà. Per passà un zicch el teemp, i giügàven al balòn, Abele l’era bràvu e quell’oltru un scarpòn, Abele palleggiava che ‘l pareva el Ronaldo, Caino el parèva el fredèll del Braccobaldo. El praa dell’Abele l’era graand cumè el Meazza, nel praa del Caino ghe stava gnaa una tàzza. Nel praa dell’Abele gh’eren tücc i piaant in rìga, nel praa del Caino gh’era là dumà un’urtiga. Nel praa dell’Abele pasculàva el bestiàmm, nel praa del Caino pascullàven i pantegànn.
Una sira el Caino el veed che rüva l’Abele, incazzàa cume el soo mea cussè che ghe s’è ruta la tele. Caino che el g’ha mea la televisiòn el diis che al limite ghe ròla sö un canòn. Abele a bùca vèrta e scandalizzàa el ghe diis: Che vergogna, te seet anca un drugàa! Vergogna de chii, che sèmm che dumà in düü. Quell’oltru ridendo el g’ha respundüü: La Bibbia la diis, che g’ho de fàtt la pèll, però me g’ho un sistèma che l’è ammò püsse bèll: Tiri sö i me stràsc e voo via me, te làssi che a giügà a tennis de par te, te làssi che a giügà a tennis de par te !
Vi avevo già parlato di un libretto scritto da Gabriele Campagnoli e Marcello Poggi, "Il clima dell'Oltrepò Pavese", questo post.
Ora vi parlerò di un altro libretto, sempre scritto dai due metereologi oltrepadani: "Il meteo in tasca".
Ogni giorno leggiamo, ascoltiamo, vediamo previsioni metereologiche, ma siamo sicuri di capire quello che ci dicono? Conosciamo la terminologia? Sappiamo cosa si intende per "bassa pressione" e cosa significhi? Come si forma il tempo, o la nebbia, o i temporali? Oppure pensiamo che invece che una scienza sia una sorta di magia? In questo libro scopriremo anche cosa sono i modelli matematici per prevedere il tempo, le carte, le mappe, ecc.
E poi i casi pratici, gli esempi, i metodi per capire quando il tempo è in miglioramento o in peggioramento. Trovate anche i vari tipi di nuvola, i metodi per fare nowcasting e gli strumenti per le varie misurazioni.
Avrete quindi un'infarinatura sul mondo del meteo. Non sarete dei professionisti, ma è una buona base per iniziare a capirci un po' di più in questo mondo, poco "magico", molto scientifico ma nondimento molto romantico.
Non accontentatevi della felicità, aspirate alla serenità.

Il futuro appartiene a coloro che credono nella bellezza dei propri sogni.

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén